Menu de ce site

Les villages de Vamos, de Gavalochori et de Kefalas, et le cap Drapano en Crète

Page non éditée
Rubriques[Photos] [Présentation] [Situation] [Visites] [Culture] [Informations pratiques] [Autres sujets]

[Grèce] [Sujet ascendant] [Sujet suivant] [Via Gallica]

PrésentationPrésentation

Présentation généralePrésentation générale
ÉtymologieÉtymologie et toponymie

SituationSituation

Le village de Vamos en Crète. Situation du canton de Vamos (auteur Pitichinaccio). Cliquer pour agrandir l'image.Le village de Vamos en Crète. Carte de la randonnée 6 de l'Apokoronas. Cliquer pour agrandir l'image.Le village de Vamos en Crète. Plan de la randonnée 7 de l'Apokoronas. Cliquer pour agrandir l'image.

VisitesVisites

Navigateur par satelliteSur la route de Kalyvès à Georgioupoli
Village grecLe village de Douliana (Δουλιανά / Doulianá)
Village grecLe village de Vamos (Βάμος / Vámos)
Église en ruineLe monastère Saint-Georges de Karydi (Μονή Αγίου Γεωργίου στο Καρύδι / Moní Agíou Georgíou sto Karýdi)
Aller au monastère Saint-Georges de Karydi avec Google Maps (35.391990, 24.203280).
Le village de Vamos en Crète. Les ruines de la salle des pressoirs à olives du monastère Saint-Georges. Cliquer pour agrandir l'image.Le village de Vamos en Crète. Les ruines de la salle des pressoirs à olives du monastère Saint-Georges. Cliquer pour agrandir l'image.Le village de Vamos en Crète. Les ruines de la salle des pressoirs à olives du monastère Saint-Georges. Cliquer pour agrandir l'image.Le village de Vamos en Crète. Icône de saint Georges au monastère Saint-Georges à Karydi. Cliquer pour agrandir l'image.
Le village de Vamos en Crète. Le catholicon du monastère Saint-Georges à Karydi. Cliquer pour agrandir l'image.Le village de Vamos en Crète. Iconostase du monastère Saint-Georges à Karydi. Cliquer pour agrandir l'image.Le village de Vamos en Crète. Le catholicon du monastère Saint-Georges à Karydi. Cliquer pour agrandir l'image.Le village de Vamos en Crète. Le monastère Saint-Georges à Karydi. Cliquer pour agrandir l'image.Le village de Vamos en Crète. L'entrée du monastère Saint-Georges à Karydi. Cliquer pour agrandir l'image.
Navigateur par satelliteSur la route de Kalyvès à Kéfalas
Station balnéaireLa station balnéaire d’Almyrida (Αλμυρίδα / Almyrída)
Village grecLe village de Kokkino Chorio (Κόκκινο Χωριό / Kókkino Chorió)
CapLe cap Drapano (Ακρωτήριο Δράπανο / Akrotírio Drápano)
Le village de Vamos en Crète. La côte orientale de l'Apokoronas et le cap Drapano vus depuis la plage de Kournas. Cliquer pour agrandir l'image.Le village de Vamos en Crète. Casemate allemande sous le mont Drapanokefala (auteur Willem Bouw). Cliquer pour agrandir l'image dans Panoramio (nouvel onglet).Le village de Souda en Crète. Le cap Drapano. Cliquer pour agrandir l'image.Le village de Souda en Crète. Le cap Drapano. Cliquer pour agrandir l'image.Le village de Souda en Crète. Le cap Drapano. Cliquer pour agrandir l'image.Le village de Souda en Crète. Le cap Drapano. Cliquer pour agrandir l'image.
Le village de Souda en Crète. Le mont Drapanokefala vu depuis le cap Drapano. Cliquer pour agrandir l'image.Le village de Souda en Crète. Le mont Drapanokefala vu depuis le cap Drapano. Cliquer pour agrandir l'image.
GrotteLa grotte de l'Éléphant (Σπήλαιο Ελεφάντων / Spílaio Elefánton)
PlageLa plage d’Ompros Gialos (Ομπρόγιαλος / Omprógialos)
Village grecLe village de Kéfalas (Κεφαλάς / Kefalás)
Le village de Vamos en Crète. Carte de la randonnée 8 de l'Apokoronas de Georgioupoli à Kefalas. Cliquer pour agrandir l'image.
Village grecLe village de Gavalochori (Γαβαλοχώρι / Gavalochóri)
Le village de Vamos en Crète. Plan de la communauté locale de Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.Le village de Vamos en Crète. L'église Saints-Serge-et-Bacchus à Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.Le village de Vamos en Crète. L'église de la Nativité de Marie à Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.Le village de Vamos en Crète. L'église de la Nativité de Marie à Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.Le village de Vamos en Crète. Le monument aux morts de Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.
Musée ethnographiqueLe musée ethnographique (Ιστορικό Λαογραφικό Μουσείο / Istorikó Laografikó Mouseío)
Le village de Vamos en Crète. Pièces de monnaie vénitiennes au musée ethnographique de Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.Le musée des arts et traditions populaires de Gavalochori présente la vie traditionnelle de la contrée de l’Apokoronas et ses divers artisanats : la production et le travail de la soie, la dentellerie aux fuseaux, nommée « kopaneli », la poterie, l’extraction et la taille de la pierre, la sculpture sur bois, la peinture populaire et cetera. Le musée a été inauguré en 1965 et a été transféré en 1993 à son emplacement présent, dans une maison crétoise traditionnelle qui était pratiquement abandonnée depuis la fin du XIXe siècle.

Visite du musée historique et « laographique » de Gavalochori (Ιστορικό Λαογραφικό Μουσείο Γαβαλοχωρίου) :

Adresse : le musée est situé à moins de 100 m à l’ouest de la place principale de Gavalochori.

Horaires d’été, du 1er avril au 31 octobre : du lundi au samedi, de 9 h à 19 h ; le dimanche, de 11 h à 18 h.

Horaires d’hiver, de novembre à mars : de 8 h 30 min à 15 h.

Prix d’entrée : 4 € ; entrée gratuite pour les mineurs de 12 ans.

Téléphone : 00 30 28250 23222.

Le bâtiment (κτήριο / ktírio)
Le village de Vamos en Crète. Façade du musée ethnographique de Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.Le bâtiment qui abrite le musée ethnographique comprend deux niveaux : le rez-de-chaussée a été construit sous la domination vénitienne et l’étage sous l’occupation turque ; ce bâtiment a été habité jusqu’à la fin du XIXe siècle. Le rez-de-chaussée comprend un balcon intérieur, l’exostis (εξώστης), une cour intérieure, une salle principale, le kamarospito (καμαρόσπιτο), avec des espaces annexes ; le premier étage comprend une terrasse.

Le village de Vamos en Crète. Le musée ethnographique de Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.Pour la restauration du bâtiment (enlèvement de l’ancien enduit, renforcement des murs, réparations ou reconstructions avec des pierres brutes, remplacement des sols, des linteaux des portes et des fenêtres avec leurs encadrements, réparation du four, de la citerne et de la cour intérieure, et cetera), des matériaux locaux et des techniques traditionnelles ont été utilisés.

Le logement (καμαρόσπιτο / kamaróspito)
Le village de Vamos en Crète. Le logement au musée ethnographique de Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.La pièce principale du logement, nommée « kamarospito » (καμαρόσπιτο), était à la fois une pièce à vivre, une chambre à coucher, une cuisine et un atelier de travail ; le kamarospito tire son nom de la kamara (καμάρα), l’arche en pierre semi-circulaire qui divise l’espace en différentes parties fonctionnelles. La porte et la petite fenêtre servent d’entrées de lumière et d’air, tout comme l’« aniphoras » (ανηφόρας), l’extrémité de la cheminée d’où s’échappe la fumée de la « parasia » (παράσια), le foyer et le four de la maison. Le « patitiri » (πατητήρι), le fouloir pour le foulage des raisins, sert de lit lorsqu’il est recouvert de larges planches de bois, comme une sorte d’alcôve.

Le village de Vamos en Crète. Logement au musée ethnographique de Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.Le mobilier, simple et fonctionnel, reconstitue un intérieur du début du XXe siècle ; il comprenait : la « sofra » (σοφράς), une petite table basse à deux pieds larges ; des tabourets et des « koutsouria » (κουτσουρία), des blocs de bois, pour s’asseoir et d’une ou deux chaises pour les visiteurs ; le « karfichtis » (καρφίχτης), un grand miroir avec un cadre en bois sculpté orné de photographies ; un grand canapé (καναπέ) ; un coffre (σεντούκι) pour le trousseau de la mariée ; un métier à tisser nécessaire au tissage du trousseau et des vêtements de la famille.

Le village de Vamos en Crète. Le logement au musée ethnographique de Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.Les ustensiles ménagers comprenaient en général : le « canilieris » (κανιλιέρης), avec le « lichno » (λύχνο), la lampe à huile d’olive, pour l’éclairage de la maison ; le « petrochavano » (πετροχάβανο), le mortier pour piler le sel ; le moulin à main pour moudre grossièrement le blé et les « phava » (φάβα), c’est-à-dire les pois cassés ; un tamis pour séparer le bon grain de l’ivraie ; une panière rectangulaire en bois servant à pétrir le pain ; une pelle à long manche (κουπί) servant à enfourner et à retirer le pain du four ; des grandes jarres, la « ladopithara » (λαδοπίθαρα) pour l’huile et la « krasopithara » (κρασοπιθαρα) pour le vin ; des cruches, les « stamnia » (σταμνιά) et les « lainia » (λαήνια) pour l’eau ; des fers à repasser, qui n’étaient pas remplis d’eau chaude, mais de charbon ardent.

On peut voir également une chaise à un seul accoudoir ; cette chaise permettait aux femmes de bouger librement pour fabriquer du fil.

La sériciculture (σηροτροφία / sirotrofía)
La production de soie (μετάξι) par sériciculture et la fabrication d’articles en soie (ποιότητα μεταξιού) étaient principalement le travail des femmes ; en Crète cette production a duré jusqu’à la fin du XIXe siècle. Cette industrie artisanale à domicile se limitait à la confection de vêtements pour hommes, femmes et enfants, de textiles ecclésiastiques et ménagers (nappes, rideaux, draps, serviettes, foulards, mouchoirs, et cetera) et enfin à la décoration des cadres des photos de famille.

Le village de Vamos en Crète. Sériciculture au musée ethnographique de Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.La sériciculture commence en mars, avec l’éclosion des vers à soie, qui sont transférés sur des « kalamotès » (καλαμωτές), des surfaces rectangulaires en roseau, situés dans une pièce appropriée, le « métaxario » (μεταξαριό), la magnanerie, où les vers à soie sont nourris avec des feuilles de mûrier, principalement le mûrier blanc (Morus alba) (λευκή μουριά). Une fois le développement du ver à soie terminé, on place des branches d’arbustes sans feuilles sur les roseaux pour que le ver à soie puisse grimper et commencer à tisser les cocons en sécrétant le fil de soie qu’il tisse autour de son corps. Lors du tissage, le ver à soie est enfermé dans un cocon afin qu’un papillon en sorte pour se reproduire. Après la formation des cocons, ceux qui ne sont pas destinés à la reproduction sont exposés au soleil pendant deux à trois jours pour mourir sous forme de vers à soie. Une fois les cocons séchés, c’est au tour du « métaxas » (μεταξάς, pluriel μεταξάδες), le sériciculteur ou magnanier, le spécialiste qui traite les cocons pour en extraire la soie.

Le village de Vamos en Crète. Tissus en soie au musée ethnographique de Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.L’artisan spécialisé dans la production de la soie, nommé « métaxas », utilisait comme outils un grand chaudron, une roue en bois, nommée « svigka» (σβίγκα) et une fine tige à l’aide de laquelle il rassemblait divers fils de soie de manière particulière pour en faire des « écheveaux » (στρουμπί). Ces fils étaient alors prêts à être utilisés pour la création d’étoffes tissées, tricotées et brodées.

Le village de Vamos en Crète. Tissus en soie au musée ethnographique de Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.1 : Nappe en soie crue. 2 : Broderie de table en soie. 3 : Rideau en soie. 4 : Couvre-lit en soie avec dentelle au fuseau (kopaneli). 5 : Serviette en soie. 6 : Nappe en soie. 7 : Rideau en soie. 8 : Serviette en soie. 9 : Serviette droite en soie. 10 : Couvre-lit en soie. 11 : Tissu en soie.

La dentellerie aux fuseaux (κοπανέλι δαντέλα / kopanéli dantéla)
Le village de Vamos en Crète. Dentelle au fuseau au musée ethnographique de Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.La fine dentelle aux fuseaux, nommée kopaneli (κοπανέλι), est réalisée à partir de fils de soie brodés sur un coussinet ; la soie était produite localement. Le mot « kopaneli » provient du mot vénitien « copano » avec le suffixe diminutif « -eli ».

Le kopaneli est une technique consistant à entrelacer de nombreux fils disposés verticalement, enroulés autour de quatorze longs bâtons fuselés, nommés kopanelia (κοπανέλια), les fuseaux. Le « kousouni » (κουσούνι) est un coussinet cylindrique rembourré de foin sur lequel est posé le papier peint représentant le motif du tricot ; chaque motif ne comprend que les contours et les intersections où seront placées les épingles autour desquelles le kopaneli sera tressé.

Le village de Vamos en Crète. Dentelle au fuseau au musée ethnographique de Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.L’art de la dentelle aux fuseaux (τέχνη της δαντέλας με κουβαρίστρα) est apparu en Crète entre 1906 et 1908, lorsqu’une religieuse de Gavalochori, Minodora Athanasaki (Μινοδώρα Αθανασάκη), apprit la dentelle aux fuseaux lors de ses études à Athènes, puis l’enseigna aux autres religieuses du monastère d’Agios Prodromos (Άγιος Ιωάννης ο Πρόδρομος) à La Canée. Grâce à la présence de nombreuses religieuses de Gavalochori dans ce monastère, cet art s’est rapidement répandu dans le village.

La dentellerie au fuseau était pratiquée par les femmes de Gavalochori ; les filles commençaient à Le village de Vamos en Crète. Dentelle au fuseau au musée ethnographique de Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.apprendre la technique de la dentelle dès l’âge de quatre ans, avec un petit oreiller et seulement quatre fuseaux. Les femmes se réunissaient pendant leur temps libre pour confectionner de la dentelle ensemble, pour décorer leur maison ; les femmes et les filles utilisaient aussi la dentelle pour faire leurs courses au village ou chez les marchands ambulants, utilisant la dentelle qu’elles avaient confectionnée comme moyen de paiement, améliorant ainsi le pouvoir d’achat familial. Cette dentelle de soie était le plus souvent destinée aux vêtements féminins de noce ou aux nappes décoratives.

L’art de la dentelle aux fuseaux est encore pratiqué par quelques femmes de Gavalochori, qui se réunissent parfois dans l’un des bâtiments publics ou sur les places du village pour travailler ensemble à leurs créations. Des échantillons de dentelle, ainsi qu’un coussin avec des fuseaux pour la fabrication de la dentelle, sont exposés au Musée laographique de Gavalochori.

La viticulture
Le village de Vamos en Crète. Cuve de fermentation musée ethnographique de Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.Le kamarospito comprenait aussi un fouloir pour le foulage au pied du raisin ; ce fouloir, nommé « patitiri » (πατητήρι), était une cuve carrée en pierre, d’environ 2 m par 2 m de côté ; un orifice dans le plancher, la gourna (γούρνα), permettait au moût (μούστος) de s’écouler dans de grandes jarres (πιθάρια) ou des fûts (βαρέλια) où le moût fermentait. Après fermentation, les restes de raisins étaient utilisés pour la production de raki, un alcool à 90 degrés. Le reste du temps, le patitiri était couvert par des planches et servait de lit.
La poterie
Profondément ancrée dans une longue tradition, la poterie crétoise présente une variété de formes et de motifs qui rappellent fortement les modèles minoens. Les principaux types d’objets utilitaires en terre cuite fabriqués en Crète sont :

Le village de Vamos en Crète. Poteries au musée ethnographique de Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.« aniphoras » (ανηφοράς) (une cheminée) ; « ammotsikalo » (αμμοτσίκαλο) (un bac à sable) ; « vrysi » (βρύση) (une fontaine) ; « glastra » (γλάστρα) (un pot de fleur) ; « galeti » (γαλέτι) ; « dipseli » (διψέλι) (une ruche) ; « thimiato » (θυμιατό) (un encensoir) ; « kanata » (κανάτα) (un pichet) ; « kouroupa » (κουρούπα) (une cruche à raki) ; « kouroupaki » (κουρουπάκι) (un petit pot) ; « kouroupi » à raki (κουρούπι της ρακής) (un pot à raki) ; couvercle de bouilloire (καπάκι του κοζανιου) ; « koumbaras » (κουμπαράς) (une tirelire) ; « kryostamni » (κρυοστάμνι) ; « kounenos » (κουνενός) ; « kounenaki » (κουνενάκι) ; « koutouto » (κουτούτο) (un tuyau) ; « kolymbithra » (κολυμπήθρα) (un baptistère) ; « laini » (λαήνι) (un récipient) ; « ladiko » (λαδικό) (une burette à huile) ; « lekanida » (λεκανίδα) (une cuvette) ; « mistato » (μίστατο) ; « briki » (μπρίκι) (une petite tasse à café) ; « mastrapas » (μαστραπάς) (une petite cruche à eau) ; « mouzouri » (μουζούρι) (une mesure de grain) ; « mouzouraki » (μουζουράκι) ; « magali » (μαγκάλι) (un brasero) ; « melopitharo » (μελοπίθαρο) ; « oka » (όκα) (une unité de masse) ; « pithari » (πιθάρι) (une grande jarre) : « ladopitharo » (λαδοπίθαρο) (une jarre à huile), « krassopitharo » (κρασοπίθαρο) (une jarre à vin), « pithari karpon » (πιθάρι καρπών) (une jarre à grains) ; « potistra » (ποτίστρα) (un abreuvoir) ; « roumba » (ρούμπα) ; « stamni » (σταμνί) (une petite cruche) ; « sphentili » (σφεντίλι) ; « tsikali » (τσικάλι) (une marmite) ; « taistra » (ταΐστρα) (une mangeoire) ; « tassi » (τάσι) (une tasse) ; « phlaski » (φλασκί) (une gourde, une flasque) ; « phouphou » (φουφού) (un brasero) ; « chavanozi » (χαβανόζι) (un bocal), et cetera.

Dans la vitrine se trouvent des cruches et autres objets d’usage courant des périodes byzantine et vénitienne, découverts dans l’un des vingt-quatre puits situés près du cimetière de Gavalochori.

La carrière et la taille de la pierre
L’extraction des pierres (εξόρυξη).

Le village de Vamos en Crète. Outils de tailleur de pierre au musée ethnographique de Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.Après avoir déblayé la « plakoura » (πλακούρα), c’est-à-dire la terre et le gravier, qui recouvre la zone d’extraction, on forme le « pagkos » (πάγκος), le « banc », c’est-à-dire l’endroit où les carriers de pierre (λατόμος) travailleront. Les premiers blocs extraits sont nommés « kantounades » (καντουνάδες), qui peuvent atteindre un mètre d’épaisseur. Après la couche de « kantounades » on trouve des dalles, puis, plus bas, les blocs tendres.

L’étape suivante consiste à réaliser, au moyen du bikos (μπίκος), les « kournieres » (κουρνιέρες), c’est-à-dire les mortaises pour la fixation des barres à mine (« petala ») et des coins (« sfines »). Ensuite, ils frappaient les coins avec une masse (varia), un lourd marteau, jusqu’à ce que de gros morceaux de pierre se détachent, qui sont ensuite libérés à l’aide d’un levier (« losto ») et d’une pioche (« kasma »). On extrait ensuite les « agonaria » (pierres rectangulaires utilisées pour la construction des angles d’un bâtiment) de la même manière. Pour découper les dalles isolantes, on place les « agonaria » aux endroits appropriés, afin de les couper à la « karmaniola » (καρμανιάλα) (une scie spéciale manipulée par les artisans).

Ils prennent ensuite les panneaux, les coupent aux dimensions souhaitées, les placent sur un établi en pierre fixe et les coupent à la scie. Ils sont alors prêts à l’emploi. La même pratique est suivie pour l’extraction des dalles de plancher, l’outil principal étant le bikos (μπίκος).

Types de pierre dans la région de Gavalochori :

1. Amoudara (Αμουδάρα) : pierre tendre, légère et facile à travailler.

2. Asvestolithos (Ασβεστόλιθος) : roche sédimentaire dont le principal ingrédient est le calcaire.

3. Kritharopetra (Κριθαρόπετρα) : pierre dure et compacte, formée de petits grains ressemblant à des grains d’orge, d’où son nom.

4. Sideropetro (Σιδερόπετρα) : pierre dure et très difficile à travailler.

Les outils des carriers :

le « bikos » (μπίκος), un pic ; les coins (σφήνες, singulier σφήνα) ; les « pétala » (πέταλα, singulier πέταλο), les barres à mine  ; la « varia » (βαριά), la masse ; la « variopoula » (βαριοπούλα), un petit marteau lourd ; le « prioni » (πριόνι), la scie ; le « chténi » (χτένι), le peigne ; la « gonia » (γωνία), l’équerre ; le « lostos » (λοστός), le levier ; le « kasmas » (κασμάς), la pioche.

La taille de la pierre.

Le village de Vamos en Crète. Outils de tailleur de pierre au musée ethnographique de Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.L’un des artisanats populaires les plus importants de Gavalochori depuis l’époque byzantine était celui des tailleurs de pierre (λιθοξόοι) ou « pelekanos » (πελεκάνοι), qui a connu un véritable essor au cours des deux derniers siècles. Les créateurs populaires, tous originaires de Gavalochori, ont prospéré, créant des œuvres d’art d’une grande élégance tels que : linteaux (ανώφλια), seuils (κατώφλια), encadrements de portes et de fenêtres, corniches (κορνίζες), escaliers (σκάλες), cheminées (τζάκια), colonnes (κολόνες) et chapiteaux (κεφαλοκόλωνα), gouttières (υδρορροές), margelles de puits (στόμια πηγαδιών), clochers d’église (καμπαναριά), inscriptions (επιγραφές), dalles datées de bâtiments et d’événements, lavoirs pour le linge ou « gournes » (γούρνες), et abreuvoirs pour les animaux, « vryses » (βρύσες), fontaines, tombes (τάφους) aux cadres sculptés, « destres » (δέστρες), saillies murales pour attacher les animaux, divers motifs décoratifs (formes rhomboïdales, cercles radiaux, triangles, carrés, losanges, parallélogrammes), issus du cycle hagiologique et liturgique de l’Orient orthodoxe, ainsi que de nombreuses représentations de la riche faune et flore de la Crète.

La peinture populaire (λαϊκή ζωγραφική / laïkí zografikí)
Le village de Vamos en Crète. Peinture populaire au musée ethnographique de Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.À l’étage supérieur se trouve la partie historique du musée, où l’on peut notamment voir des peintures et des lithographies populaires représentant les combats entre les Crétois et les Turcs, ainsi que des représentations picturales de la vie populaire.

Le village de Vamos en Crète. Gravure Résurrection de la Crète au musée ethnographique de Gavalochori. Cliquer pour agrandir l'image.On peut aussi voir une affiche, intitulée « La Résurrection de la Crète » (Η Ανάστασις της Κρήτης), figurant, entre autres, Elefthérios Venizélos ; une autre affiche rend hommage à Venizélos au moment de sa mort.

Une vitrine présente des armes, notamment des armes à feu et des sabres turcs.

À l’étage se trouve une terrasse d’où l’on peut voir une partie du village de Gavalochori, par exemple l’église Saints-Serge-et-Bacchus.

BoutiqueLa coopérative des femmes

Informations pratiquesInformations pratiques

MétéorologieMétéo et prévisions
Office de tourismeOffice de tourisme

Autres sujetsAutres sujets

Filiation du sujet
Via Gallica > Grèce > Mer Égée > Île de Crète > Province de La Canée > Vryssès > Vamos
Sujets plus détaillés
Sujets proches
Le village de Vamos en Crète
Le village de Georgioupoli en Crète
Sujets plus larges
Grèce
La ville de Vryssès en Crète
Naviguer sur ce Site
[Sujet ascendant] [Sujet suivant] [Page d’accueil] [Grèce] [Via Gallica]
Chercher sur ce Site
Chercher sur la Toile
Recommander cette page
Recommander ce site
Traduire cette page
AlbanieAllemagneAngleterreArméniePays basqueBiélorussieBulgarieCatalogneCroatieDanemarkEspagneEstonieFinlandeFranceGalicePays de GallesGéorgieGrèceHongrieIrlandeIslandeItalieEmpire romainLettonieLithuanieMacédoineMalteNorvègePays-BasPolognePortugalRoumanieRussieSerbieSlovaquieSlovénieSuèdeTchéquieUkraïne
Si vous avez atteint ce cadre directement, cliquez sur ce lien pour faire apparaître les menus.